Welcome to heatheranneatwood.com, where I keep track of my projects. Ask me questions! haatwood@gmail.com

111111E-ATWOOD-1668.jpeg
"Try to Praise the Mutilated World"

"Try to Praise the Mutilated World"

Try to Praise the Mutilated World, by Adam Zagajewski, translated by Clare Cavanagh

Try to praise the mutilated world.

Remember June's long days,

and wild strawberries, drops of rosé wine.

The nettles that methodically overgrow

the abandoned homesteads of exiles.

You must praise the mutilated world.

You watched the stylish yachts and ships;

one of them had a long trip ahead of it,

while salty oblivion awaited others.

You've seen the refugees going nowhere,

you've heard the executioners sing joyfully.

You should praise the mutilated world.

Remember the moments when we were together

in a white room and the curtain fluttered.

Return in thought to the concert where music flared.

You gathered acorns in the park in autumn

and leaves eddied over the earth's scars.

Praise the mutilated world

and the gray feather a thrush lost,

and the gentle light that strays and vanishes

and returns.


Thank you to Bob Sances for introducing me to this poem, which I found while trying to read anything but the news on November 9th. Sances is a brilliant curator of the mutilated and not-so mutilated world.

A Wedding Speech

A Wedding Speech

Share this until it frays at the edges.  (I wrote the "Liberty" section.)

Share this until it frays at the edges. (I wrote the "Liberty" section.)